Publicly published projects

Gnoss asked me to create the English translation of their website.

I also had the pleasure of subtitling the full-length version of Teo, Teo ¿qué ves?

A few references

It’s been a pleasure to work with Rebecca; she’s very attentive and perfectionist when translating. She always bears in mind the client’s preferences and finishes the project on time. She offers professional treatment and work. We highly recommend her and we hope to work with her again very soon.

— Guadalupe Fernández Paredes, Improving Translation

Muchas gracias Rebecca por tu eficiencia y profesionalidad en todos los pasos del trabajo. Gracias por prestar atención a los detalles, y por ese trabajo de fondo. Sin lugar a dudas puedo recomendarte a otros y, sin dudarlo, repetiría la experiencia. No creo que sea fácil encontrar el nivel de detalle que tú ofreces en el mercado actual. Algo así como una aguja en un pajar.
—Samuel de Roa, Editorial Marronyazul

My clients trust me with their documents and I honor their privacy, so there are many projects you won't find here, but you can see what they have to say about me.  

You can view more recommendations from clients on my profile or connect with me on LinkedIn.

Thank you to all of my clients!